Μιας και χτες έζησα μια ακόμα "μαγική" στιγμή με τους Ιταλούς είπα να γράψω μερικές στιγμές τρέλας, γέλιου κτλ. Σκέφτομαι κάθε "απροσδόκητη" κατάσταση να την προσθέτω...
1. Στην εστία που μένω καθαρίζουν τα δωμάτια κάθε μέρα (σκούπισμα, σφουγγάρισμα, στρώσιμο). Έχουμε γίνει ξενοδοχείο. Βέβαια κάθε βδομάδα αλλάζει η "φορά"
καθαρισμού, γιατί την μια βδομάδα καθαρίζουν γύρω στις 11.00 και την άλλη γύρω στις 8.30. Το προηγούμενο Σάββατο, ενώ το πρόγραμμα έλεγε για 11 ξαφνικά στις 8.15 (Αν έχουν τον θεό τους, φίλε Antonis) με ξυπνούν για καθάρισμα. Και εκεί που ήμουν έτοιμος να αρχίζω τα μπινελίκια αλά ελληνικά, βλέπω καινούρια καθαρίστρια (πεπερασμένης ηλικίας). Και πριν προλάβω να ανοίξω και το άλλο μάτι, μπαίνουν μέσα άλλες τέσσερις!! Και εκεί που η καθημερινή καθαρίστρια έκανε 10 λεπτά, αυτές ξεπέταξαν το δωμάτιο σε 2 λεπτά. Μόνο που δεν ανέβηκα πάνω στο γραφείο για να τελειώσουν! Πανικός...
2. Την ημέρα που ταξίδευα για Σιένα, σε μια στάση ένα ζευγάρακι ήταν μέσα στα σωρώπια. Ώσπου το τρένο κλείνει τις πόρτες και ξαφνικά βλέπεις τον παπάρα να αρχίσει να τρέχει για να προλάβει να μπει. Το αποτέλεσμα: τον πήρε τον bull-ο
3. Πριν δέκα μέρες πηγαίνοντας για φαγητό με τους ιταλούς στο CNR, ακούμε από ένα παράθυρο τρελές φωνές. Από μακριά είχες την εντύπωση ότι μπινελικώνονται Έλληνες. Οι Ιταλοί κοιτιόντουσαν (ή μήπως κοιτιόσαντε) απορημένοι. Οπότε πλησιάζοντας κοντά στο παράθυρο τους λέω ότι ευτυχώς που δεν καταλαβαίνω ιταλικά. Εκεί που πάνε να μου εξηγήσουν, στο καπάκι ακούγεται από μέσα: "fanfaculo" και μια πόρτα κλείνει με κρότο. Η ατάκα μου;; "Ι got it. It's a sex problem". Παγωτό οι Ιταλοί!
4. Χτες στο δωμάτιο που δούλευα είχαν μια video conference με Manchester. Δεν πέρασαν παρά ελάχιστα δευτερόλεπτα στο skype και ακούγεται από την άλλη γραμμή μια γυναίκα να τα χώνει τρελά στον Άγγλο που συνέχεια συνδέεται από το γραφείο του στο skype για τα meeting. Βέβαια οι 3 ιταλοί δεν τα έπιασαν όλα (δεν την παλεύουν με τα αγγλικά), αλλά μόλις άκουσαν την ατάκα "asshole" και το κλείσιμο της πόρτας, τότε μπήκαν στο παιχνίδι!
5. Ένας από τους επιστάτες της εστίας είναι τρελός τύπος. Μιλάει συνέχεια από το σπίτι με το σιμπί, ώστε να αποκτήσει international γνωριμίες. Έτσι έμαθε και καναδυο λέξεις στα αγγλικά. Όταν μιλάμε, ξεκινάει τις δυο πρώτες λέξεις στα αγγλικά και οι υπόλοιπες ιταλικά. Το κουλό είναι ότι έχει την εντύπωση ότι τα είπε όλα στην αγγλική!!!
Τετάρτη 21 Νοεμβρίου 2007
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)

2 σχόλια:
Η έκφραση είναι "va a fare in culo" ή, εν συντομία, "vaffanculo".
Με εκπλήσσει το ότι είσαι multilanguage-ανωρθώγραφως (και όχι μόνο στα ελληνικά!) Φιλιά!
Αν δεν γνωρίζει ιταλικά, τότε απλώς μεταγράφεις ότι ακούς...
Ευχαριστώ για την υπόδειξη.
Ανορθόγραφος ε; Ενδιαφέρον(!) θεωρία
{κατά αναλογία από το ενδιαφέρον ταινία... :-)).
My Dream: One day, κάτι θα καταλάβετε...
Δημοσίευση σχολίου